1. HOME
  2. Le chant du cœur

The Kokoro no Uta Band

Masamichi KITANI

Chef du groupe Kokoro no Uta

Quand j’étais enfant, de nombreux apprentis Go vivaient dans notre maison, en plus de mes propres frères et sœurs. À Noël et à d’autres occasions festives, ma sœur aînée (14 ans au-dessus de moi) me faisait chanter en m’accompagnant au piano. La joie de chanter ensemble a vraiment déteint sur moi.

En cadeau pour me célébrer l’entrée au lycée, une autre sœur (légèrement plus âgée que moi) m’a acheté une guitare. Depuis ce jour, j’ai toujours eu ma guitare avec moi et j’ai aimé chanter avec tout le monde.

En juillet 2001, à l’âge de 53 ans, une petite garderie à domicile pour personnes âgées a ouvert ses portes à environ trois minutes de chez moi. Pour une raison quelconque, j’ai commencé à chanter et à jouer de la guitare là-bas. Encore une fois, j’ai apprécié le plaisir de chanter avec les autres. Je chante habituellement avec les personnes âgées. Quand il y a eu un tremblement de terre majeur, j’ai chanté avec des gens au centre d’évacuation.

En mars 2007, j’ai couru mon premier marathon complet et j’ai pris ma retraite un peu plus tôt que prévu du gouvernement métropolitain de Tokyo.

En 2009, j’ai formé le Kokoro no Uta Band. J’ai été rejoint par DS Take DS (malentendants, chanteur de langue des signes), Yasuaki Maruyama (percussions vocales), Morihide Idenawa (base), Yasuko Miki (piano). Plus tard, nous avons été rejoints par Kazuko Sano (percussions, interprète en langue des signes) et Haruna Kurishiro (chant). Chacun d’eux était incroyablement habile, et j’ai eu la chance de chanter avec eux. À partir de 2008, nous avons commencé à organiser des concerts dans la grande salle du Shinjuku Bunka Center, tout comme les groupes professionnels, même si nous n’étions qu’un groupe d’amateurs.

En 2011, lorsque le grand tremblement de terre du Japon oriental a frappé, nous avons chanté au centre d’évacuation du lycée Utatsu, dans la ville de Minamisanriku, dans la préfecture de Miyagi. 
En 2013, nous avons commencé des activités musicales avec des personnes présentant un dysfonctionnement cérébral plus élevé et leurs familles. 
À partir de 2014, notre groupe a également participé à l’événement «Go-supporting Ofunato City». 
À partir de février 2017, j’ai enseigné Go aux personnes atteintes de dysfonctionnement cérébral supérieur et à leurs familles au Disability Support Center à Ota Ward, Tokyo, et nous avons chanté avec elles. Beaucoup de choses incroyables se produisent et deviennent des souvenirs vraiment précieux.

Aujourd’hui, début 2020, le coronavirus menace le monde. Nous sommes obligés de vivre dans l’isolement, loin des événements et des contacts avec d’autres personnes. Lorsque j’ai découvert la vidéoconférence ZOOM au début du mois de mars, j’ai intuitivement pensé que cela était essentiel pour m’aider à répondre au virus corona et aux conséquences de tout futur tremblement de terre majeur à Tokyo. Nous avons commencé un nouveau chapitre dans nos vies.